ニュース

企業の顧客サポート向け人工知能(AI)エージェントを提供するスタートアップのDecagon(デカゴン)が、評価額15億ドル(約2150億円)で新たに1億ドル(約140億円)の資金調達に向けた交渉を進めていることが、事情に詳しい5人の関係者の ...
Na semana passada, o Duolingo sinalizou que essa abordagem está ajudando a expandir de forma mais rápida seus cursos de ...
Nova leva inclui japonês, coreano e chinês para falantes de português e espanhol. Inteligência artificial acelera lançamentos ...
DuolingoのCEOは、同社をAIファーストとし、完璧さよりもスピードを優先したいと明かしました。UberおよびShopifyのCEOもまた、自社においてAIの利用は不可欠とし、採用に関してもAIで自動化できない理由を示す必要がある、と述べる企業 ...
Conhecido pelo estilo irreverente dentro e fora do octógono, o lutador brasileiro Johnny Walker surpreendeu ao revelar os ...
巧妙かつ積極的なマーケティングのおかげで、Duolingoは世界でもっとも人気のある語学学習アプリとしての地位を確立しました。
ニュースサイトAndroid Authorityが報じた、アプリ分析の専門家のAssembleDebugのレポートによると、「Google ...
すでに日本語UIで提供している英語、韓国語、中国語、フランス語に加え、新たにスペイン語、ドイツ語、イタリア語が学べるようになったことで、大学における第二外国語として人気の高い言語の多くを網羅するという。
Investing.com — 言語学習プラットフォームのDuolingo Inc (NASDAQ: DUOL )は、アナリスト予想を上回る第1四半期決算を発表し、通期見通しを引き上げたことで、株価が10.5%上昇した。
言語学習アプリ大手の米Duolingo(デュオリンゴ)は1日、世界で提供する言語学習のコースを従来の2倍以上に増やすと発表した。日本語で新たにスペイン語やドイツ語を学ぶことができる。生成AI(人工知能)を活用することで開発速度を高め、新たに148コー ...
語学学習アプリを手掛ける米 デュオリンゴ は、シリコンバレー基準でみても積極的に人工知能(AI)を活用し、他社と一線を画している。事業全体にAIを取り入れる一方で、特定の業務には人手が不要になる可能性を認めた。